雪兰诗画 Xue Lan Shi Hua

   
   
   
   
   

花未眠

Eine Blume, die nicht schläft

   
   
天蓝了 Der Himmel ist blau geworden
地绿了 Die Erde ist grün geworden
万物笑了 Alles hat zu lächeln begonnen
    心安了 Buddha   kann beruhigt sein
月亮是那未眠的花 Der Mond ist eine Blume, die nicht schläft
护送火车一路跋涉一路颠簸 Er eskortiert die Züge auf ihrem langen Weg, auf ihrem holprigen Weg
一程又一程 Strecke um Strecke
直到昏鸦不再哀鸣 Bis die Abendkrähen nicht mehr lamentieren
老树发了新芽 Der alte Baum hat neue Knospen bekommen
尘埃滚落至天涯 Staub rollt bis zum Horizont
透明的灵魂开了花 Die durchsichtige Seele ist aufgeblüht